Keine exakte Übersetzung gefunden für المناطق الفقيره

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المناطق الفقيره

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En zone urbaine, le projet de politique nationale des taudis prévoit de leur réfection et leur réhabilitation plutôt que leur élimination.
    كما أن السياسة الوطنية المقترحة للمناطق الفقيرة في المناطق الحضرية تقر استكمال وتحسين المناطق الفقيرة بدلا من إزالتها.
  • On va dans les quartiers pauvres, les maisons de réinsertion.
    نزور المناطق الفقيرة، موطن المدمنين ،وحتى مراكز إعادة التأهيل
  • De la même manière, les régions pauvres et démunies des pays sont souvent celles qui présentent le moins d'attrait pour les investisseurs.
    وبالمثل، فإن المناطق الفقيرة والمحرومة ضمن البلدان هي عادة المناطق غير الجذابة للمستثمرين.
  • Les dépenses publiques dans ces deux domaines sont très faibles dans certains des pays et des zones les plus pauvres.
    ويعد الإنفاق العام في هذين المجالين جد منخفض في بعض البلدان والمناطق الفقيرة.
  • Nombre de femmes sont confrontées à des obstacles insurmontables, notamment dans leur cadre de vie dans des zones paupérisées et polluées.
    وتواجه الكثير من النساء حواجز شديدة تشمل ظروف حياتهن في المناطق الفقيرة الملوثة.
  • Il est essentiel de privilégier les zones défavorisées aux étapes initiales de l'instauration d'un régime de couverture universelle.
    التركيز على المناطق الفقيرة خلال المراحل الأولية من برنامج تغطية شامل.
  • Le Groupe des États d'Asie prie le Secrétariat d'élaborer une nouvelle approche qui servira directement les intérêts des régions pauvres.
    لهذا تطلب المجموعة الآسيوية من الأمانة أن تستحدث نهجا جديرا يفيد المناطق الفقيرة مباشرة.
  • Programmes de formation à l'intention des professeurs d'anglais des régions pauvres, menés en collaboration avec Citibank.
    تنظـم منظمتنا بمشاركة سيـتـيـبـانـك (Citibank) برامج تدريبية لفائدة مدرسي اللغة الانكليزية في المناطق الفقيرة.
  • Un élargissement de l'accès bande large est donc vital pour les régions pauvres du monde.
    وبالتالي فإن توسيع الوصول إلى هذه الشبكات هو أمر حيوي بالنسبة للمناطق الفقيرة من العالم.
  • Le Gouvernement chinois a mobilisé toutes les forces de la société pour développer les zones frappées par la pauvreté.
    وأوضح أن حكومة بلده عبأت جميع قوى المجتمع من أجل تنمية المناطق الفقيرة.